通訳会社   | お見積り | スタッフ登録 |
初めての方へ
充実のオプション
作業の流れ
料金表
対応言語
対応分野
スタッフ登録
会社概要
プライバシーポリシー
フォント情報
 
    通訳会社TOP category 印刷会社、デザイン会社のお客様  
line
  space
  line
マニュアル通訳をご希望のお客様 | 社内資料、社内文章通訳をご希望のお客様
対応言語一覧 | 対応分野一覧 | 料金表 | お見積り・お問合せ
line

印刷会社、デザイン会社のお客様
 
製本、出版、WEB製作、多言語化をフルサポート
ya
通訳サービス.jpでは、印刷会社、デザイン会社様からのご依頼を歓迎しております。
  ・カタログ、WEBサイトの通訳を頼まれたが品質に自信が無い
  ・文字化けしてしまう
  ・元の日本語版のサイズにうまく収まらない
  ・サイトは作ったが、検索エンジン登録が出来ない
通訳物の製作作業にこれらのトラブルはつきものです。
通訳サービス.jpは、印刷会社、デザイン会社様のこのような問題を前面バックアップします。

お見積り・お問合せ | 料金表 ▲Page TopHome
 
プロの通訳者による通訳+ネイティブチェックで万全の品質管理
ya
通訳は、各言語のネイティブが担当しますので、他の通訳会社でありがちな日本語的な表現になることがありませ
ん。また、公に公開される文章の通訳には、第3者ネイティブのネイティブチェックをお勧めします。2名のネイティブ
でのダブルチェックにより、さらに品質を高め、自然な表現に仕上げます。

お見積り・お問合せ | 料金表 ▲Page TopHome
 
50言語以上対応のアウトライン化
ya
「通訳をDTP作業しようとしたが、文字化けしてしまう。」
通訳サービス.jpは、このような問題も全て解決します。世界50言語以上のアウトライン化に対応し、文字化けなく
お客様に通訳をお届けいたします。各言語ごとに多数のフォントをご用意しておりますので、ご希望に合わせて
お申し付け下さい。
フォントはこちらをご確認下さい。

お見積り・お問合せ | 料金表 ▲Page TopHome
 
多言語専門デザイナーによるDTPHTML化作業
ya
もちろん、既存サイトやカタログデーターへの流し込み作業もお任せ下さい。
多言語に精通した専門デザイナーが、DTP流し込み、HTML化、デザイン作成まで幅広く対応いたします。
完成したDTPデーターはそのまま印刷・製本できますし、HTMLはアップするだけでご利用になれます。

お見積り・お問合せ | 料金表 ▲Page TopHome
 
印刷会社、デザイン会社様だけのお得な料金プラン
ya
通訳とのお得なサービスパックを、印刷会社、デザイン会社様のために作りました。
是非ご利用下さい。
・通訳+ネイティブチェックパック : ネイティブチェック20%off!
・通訳+ネイティブチェック+アウトラインパック : ネイティブチェック、アウトライン20%off!
・通訳+ネイティブチェック+DTPフルパック : ネイティブチェック、DTP20%off!*
・通訳+ネイティブチェック+HTML化フルパック : ネイティブチェック、HTML化20%off!*
さらにボリュームに応じて、通訳料金最大20%off!!
*画像作成、デザイン構築などのオプションは別料金となります。
*各サービスの併用は出来ません。
お見積り・お問合せ | 料金表 ▲Page TopHome
製本、出版、WEB通訳に関することは何でもお気軽にご相談ください!
お見積り・お問合せ

マニュアル通訳をご希望のお客様 | 社内資料、社内文章通訳をご希望のお客様
対応言語一覧 | 対応分野一覧 | 料金表 | お見積り・お問合せ
 | Home | スタッフ登録 | 会社概要 | プライバシーポリシー | 料金表 | よくある質問 | 採用情報 |
   
Copyright (C) 2008 通訳会社 All Rights Reserved.